bg-color-Chooser
 
  Start
 
  Community
  Bewertungen
  Forum
  Gästebuch
  Fanstuff
  Quiz
 
  Bücher
  Hörspiele
  Filme
  Autoren
  Interviews
  Cover
  Sammlerfälle
  Aiga
  Kids
  Spiele
 
  Archiv
  Lexikon
  A bis Z
  Links
 
  Layout
  Impressum

© 1997-2024 by
rocky-beach.com

Folgen-Diskussionen

Hier kannst Du einen Kommentar zur Folge Der lachende Schatten abgeben.

Name

Email

Text

 

«  1  2  3  4  5  6  7  8  9  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  »

37) Mrs Winterbottom © schrieb am 04.05.2003 um 09:10:48 zur Folge Der lachende Schatten: Ich mag die Folge auch. Allerdings: Ich habe neulich in eine mBuch gelesen das es noch ein paar Dutzend Cumash gebe, aber hier im Buch sind sie ausgestoben. Was denn jetzt?

36) Socrates schrieb am 31.03.2003 um 15:43:54 zur Folge Der lachende Schatten: Ein Klassiker,der von der ersten bis zur letzten Seite unterhaltsam ist.Auch inhaltlich gibt es nichts zu bemängeln.Interessantes erfährt man über Rocky Beach,das von steilen Hängen terrassenartig umgeben ist.Auch Skinny Norris und Morton,der sich in diesem Fall als 4.Fragezeichen verdient macht und Miss Sanchez von den Fesseln befreit sind weitere Bonbons für einen 3 ???-Fan,in einem ohnehin schon guten Fall.

35) Mr. Murphy © schrieb am 18.12.2002 um 16:55:55 zur Folge Der lachende Schatten: Dieses Lachen klingt so wie das gekichere der Hexenhandys

34) Donnie © schrieb am 17.12.2002 um 18:58:13 zur Folge Der lachende Schatten: Wer hat eigentlich den lachenden Schatten "gesprochen"? Ich tippe ja auf Frau Körting, da sie schon mit ihrer Performance als "schreiender Wecker" so überzeugt hat!

33) Beefy Tremayne schrieb am 27.11.2002 um 19:11:05 zur Folge Der lachende Schatten: Ich verstehe nicht, warum Justus plötzlich so misstrauisch ist, als Ted sagt: "Was bedeuten die drei ??? ?" Er hat die Karte zwar nicht gesehen, muss aber doch gehört haben, wie Mr. Harris die Karte vorgelesen hat.

32) Simon schrieb am 16.08.2002 um 21:15:30 zur Folge Der lachende Schatten: An Arbogast: Ey was soll an der Frage dumm sein? Meine Schwester (26) und ich (22) haben dass auch erst vor ein paar Tagen richtig verstanden! Mr. Samuel Reynolds spricht wirklich etwas nuschelig hier! . . . Tipp an kdw (Marc): Wart mal bis du Sturmfreie hasst und dreh dann mal an genau der "Lapmann" Stelle volle Pulle auf! So kann man es gradeso verstehen!

31) Arbogast © schrieb am 16.08.2002 um 20:44:29 zur Folge Der lachende Schatten: Hallo kdw, soll das jetzt ein Witz sein oder ist das ernst gemeint??? Wie wäre es mit "Lampen an!"? Nebenbei bemerkt: Auf das Naheliegende nicht gleich zu kommen, ist mir durchaus nicht fremd!

30) kdw schrieb am 16.08.2002 um 20:37:14 zur Folge Der lachende Schatten: Hallo Leute, habe da auch noch eine Frage, die mich schon seit meiner Kindheit beschäftigt: In der Scene, in der Reynolds am Indianerkopf Harris überrascht sagt er im Hörspiel etwas wie "Lapmann" oder so. Was soll das heißen bzw. was sagt er wirklich. Im Buch habe ich auch dazu nichts gefunden. Bitte helft mir weiter

29) Der Große Coordinator schrieb am 10.02.2002 um 14:28:16 zur Folge Der lachende Schatten: Stimmt, Isti, das ist mir auch schon aufgefallen. Das erinnert mich immer an diesen Gag im Film "Mafia", in dem die Sprache der Mafiosi immer in gebrochenem Deutsch untertitelt wird, weil sie in diesen Filmen ja immer so reden. Außerdem heißt "death song" ja eigentlich "Todeslied" und nicht "Totenlied".

28) Isti schrieb am 09.02.2002 um 00:08:13 zur Folge Der lachende Schatten: Nachdem ich mich gerade nochmal über Beitrag #3 zur Folge lachender Schatten schlappgelacht habe, mal folgendes: Kürzlich ist mir zum ersten Mal aufgefallen, daß es doch eigentlich ziemlich merkwürdig ist, wie Prof. Meeker die Indianerbotschaft übersetzt. Egal, was auch immer dort in fremder Sprache geschrieben steht - man übersetzt es doch nicht mit einem falschen Satz wie "Brüder helfen." So wie "Nix verstehen" oder so. Im englischen Buch übersetzt Prof. Meeker übrigens auch: "Words smoke. Sing death song. Brothers help." Da machen die Sätze wenigstens Sinn. Aber "Worte Rauch. Sing(t) Totenlied. Brüder helfen"... ich weiß nicht.

 
alle Kommentare chronologisch | «  1  2  3  4  5  6  7  8  9  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  »

[TOP] - [Druckversion] - [rocky-beach.com] - [Impressum] - 27.12.2023