bg-color-Chooser
 
  Start
 
  Community
  Bewertungen
  Forum
  Gästebuch
  Fanstuff
  Quiz
 
  Bücher
  Hörspiele
  Filme
  Autoren
  Interviews
  Cover
  Sammlerfälle
  Aiga
  Kids
  Spiele
  Merchandise
 
  Archiv
  Lexikon
  A bis Z
  Links
 
  Layout
  Impressum

© 1997-2026 by
rocky-beach.com

Folgen-Diskussionen

Hier kannst Du einen Kommentar zur Folge Der sprechende Totenkopf abgeben.

Name

Email

Text

 

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  »

167) dcc © schrieb am 17.02.2026 um 21:35:16 zur Folge Der sprechende Totenkopf: Keine der Klassiker Folgen die ich oft höre. Was mir aufgefallen ist - jetzt wo ich hintereinander die Folgen höre die ich sonst auslasse: 1. Diese Arthur Folge ist extrem ähnlich der anderen Arthur Folge "Fluch des Rubins". Die Struktur, einige Figuren,... es gibt da sehr viele Gemeinsamkeiten. So ist der merkwürdige Maximillian irgendwie das harmlosere Pendant zu Mr. Rhandour, das Geld ist das Pendant zum Rubin, der Rätseltext ist der Rätseltext,... 2. Ich mag wenige der Arthur Geschichten. Viele seiner Geschichten haben so etwas lineares, gleichzeitig verwirrendes. Ich würde fast sagen, unnötig kompliziert. Ich glaube sogar, das ist gar nicht so weit entfernt von den vielen wirren Stories die es heute so gibt - nur war H.G. Francis eben viel talentierter als es heute Minninger ist. Prinzipiell mag ich wohl die actionreicheren Carey Stories, oder die anderen Klassiker die eher etwas abenteuerlicheres haben. Dennoch, die Story beginnt schön, mit dem einmaligen Gerlach Fiedler in einem kurzen Auftritt. Thematisch haben wir hier ganz klassisches ??? Terrain: Ein Mysterium (der Totenkopf), ein etwas wirrer Aufwand (der Lautsprecher in der Bodenplatte), Bezüge zu Magie/Zirkus/Zigeuner/Hollywood, eine Rätselbotschaft,... Allerdings ist das Ganze auch reichlich verwirrend bzw. ich weiß am Ende gar nicht, was die Totenkopf Sache soll. Der Hintergrund ist simpel: Zwei Ganoven zusammen im Knast, einer will anschließend dem anderen mitteilen, wo das Geld ist. Das muss er aber verklausulieren. Soweit so gut. Warum spricht der Totenkopf? Was will Gulliver damit erreichen? Warum gibt er sich auch als Ruana (?) aus??? Was ist die Rolle von Maximillian? Puh... Dabei haben wir noch gar nicht von der Auflösung des Rätseltextes gesprochen bei dem man ultra um die Ecke denken muss. Was gefällt? Der nächtliche Spuk mit dem Totenkopf ist gut. Mir hätte es besser gefallen, wenn sich die Folge wirklich darum dreht, und dieses Phänomen mehrmals auftaucht. Hitchcocks Fingerzeig nach dem Besuch bei der Zigeunerin ist besonders stark. Musikalisch haben wir es mit klassischem Bohn-Sound zu tun.

166) Mystery © schrieb am 16.05.2024 um 22:36:31 zur Folge Der sprechende Totenkopf: Die Idee mit dem versteckten Raubgut ist gut gealtert. Den Totenkopf fand ich etwas bemüht. Vorteil an der Folge ist, dass es endlich richtige Ermittlungen gibt und recht viele Szenen folgen. Langeweile kommt wenig auf. Irgendwie finde ich die Folge doch eher schwach für einen Klassiker. Ich war nach jahrelangen erneuten Hören etwas enttäuscht . 2,5/10

165) guru01 © schrieb am 19.03.2023 um 08:56:02 zur Folge Der sprechende Totenkopf: Ich habe das Hörbuch, gelesen von Katrin Lineweg Tante Mathilda, mir angehört und ich mag einfach Ihre Stimme. Sehr angenehm und ich wiederspreche einigen die Behaupten aus dem Buch wurde gegenüber des HSP nur sehr wenig gekürzt. Gerade mir ist aufgefallen das die Schlussszene massive gekürzt wurde.

164) Ola-Nordmann © schrieb am 25.09.2021 um 20:44:42 zur Folge Der sprechende Totenkopf: Nach längerer Zeit mal wieder den sprechenden Totenkopf gelesen, oder besser gesagt den talende skallen. Die norwegische Übersetzung hält sich ohnehin etwas näher am Original, die Namen der Jungs sind also genauso wie Worthington wie in Amerika. Die Geschichte ist ordentlich, zu den Kürzungen wurde ja schon alles geschrieben. Hauptunterschied zur deutschen Fassung ist die Beibehaltung des originalen Briefmarkenrätsels (vermute ich wenigstens, das Originalbuch habe ich nicht) Der Sprachfehler besteht im Auslassen des Buchstaben "L" und bezieht sich auf den Wert der Marke. Das hat mir hier weniger gefallen, weil das Wortspiel im Norwegischen einfach nicht funktioniert und in dem recht speziellen Ausspruch von Justus gipfelt: "Hvordan ville han uttale vårt engelske ord "floor" - som betyr gulv på norsk" (wie würde er unser englisches Wort "floor" aussprechen, das auf Norwegisch Boden bedeutet"). Da ist die Anpassung im deutschen sinnvoller. Ansonsten kann ich noch mitteilen, dass die Bösewichte relativ getreu übersetzt wurden - Tre-Finger Munger, Babyfjes Benson und Leo med Kniven sowie Sleipne Simpson. Außerdem hat Mathilda eine anpassungsfähige Küche. Im deutschen Buch setzt sie den Jungs dicke Bohnen mit Knackwurst vor, bei den Norwegern Lapskaus. Alles in allem auf jeden Fall ein mehr als ordentlicher Klassiker

163) Mr. Murphy © schrieb am 11.04.2020 um 19:39:10 zur Folge Der sprechende Totenkopf: @ 161: Ich glaube, hier wurde für die Hörspielfolge vom Buch nur sehr wenig gekürzt.

162) Nico © schrieb am 09.04.2020 um 14:43:54 zur Folge Der sprechende Totenkopf: Wow, mir war nie aufgefallen, dass Mackie Messer Teil der Gangsterbande ist, die den dreien angeblich auf den Fersen ist. :D Da hat wohl einer zu viel Brecht konsumiert... ;)

161) Zigi © schrieb am 20.01.2017 um 13:12:12 zur Folge Der sprechende Totenkopf: @160: Habe die Folge auch gerade nochmal gehört-von der Platte. Die Sprecher sind genial, angefangen bei Gulliver/Mrs. Juana bis Mr. Grant (hat sich was mit Grant...) und dem Buh-ruf an Tante Mathilda...schon klasse. Die Kürzungen zum Buch stören überhaupt nicht-ich finde im Gegenteil, das sie die Geschichte beschleunigen. Das Buch ist zwar auch in diesem Fall ausführlicher, aber auch etwas langatmig. Das HS höre immer wieder gerne, natürlich auch wegen der Musik.

160) AndyV © schrieb am 10.10.2016 um 09:53:28 zur Folge Der sprechende Totenkopf: Ja, da wäre er mal wieder, der 12. Oktober. An diesem Tag erschienen 1979 die ersten Folgen. Was liegt also näher, sich mal wieder eine Anfangsgeschichte anzuhören. Und FEIN wars. Wenn man sich dann nicht ständig auf der Suche nach irgendwelchen Fehlern macht, die vielleicht irgendwo vergraben sind, dann kann mans auch richtig genießen. Die damals noch kindlichen Stimmen unserer 3 Helden , tolle Gastsprecher und keine Überlänge der Geschichte. Ist doch immer wieder schön.

159) Max DoMania © schrieb am 02.02.2016 um 11:57:22 zur Folge Der sprechende Totenkopf: Ach, stimmt! In den Klassikern befindet sich Blacky ja des Öfteren im Freien.

158) Besen-Wesen © schrieb am 01.02.2016 um 17:56:36 zur Folge Der sprechende Totenkopf: Reynolds sucht die Drei ??? auf dem Schrottplatz auf - aber nicht in der Zentrale. Das Gespräch findet im Freien statt.

 
alle Kommentare chronologisch | 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  »

[TOP] - [Druckversion] - [rocky-beach.com] - [Impressum] - 27.12.2023