bg-color-Chooser
 
  Start
 
  Community
  Bewertungen
  Forum
  Gästebuch
  Fanstuff
  Quiz
 
  Bücher
  Hörspiele
  Filme
  Autoren
  Interviews
  Cover
  Sammlerfälle
  Aiga
  Kids
  Spiele
 
  Archiv
  Lexikon
  A bis Z
  Links
 
  Layout
  Impressum

© 1997-2024 by
rocky-beach.com

Folgen-Diskussionen

Hier kannst Du einen Kommentar zur Folge Tödliches Eis abgeben.

Name

Email

Text

 

«  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  »

160) Skadi schrieb am 14.12.2010 um 14:47:10 zur Folge Tödliches Eis: Oha, jetzt komme ich mir richtig dumm vor. Gerade jetzt bin ich hier auf das Fanprojekt Neuvertonung gestoßen. Da werde ich wohl mal Kontakt aufnehmen.

159) Skadi schrieb am 14.12.2010 um 14:05:11 zur Folge Tödliches Eis: Ich habe das Buch jetzt nicht gelesen, aber wie bereits einige hier erwähnten, wurden die interessanten Stellen gnadenlos gekürzt und der Rest vom Erzähler totrezitiert. Warum machen wir es nicht genau an diesem Beispiel einmal besser? Man könnte sich daran begeben und genau dieses Skript einmal nach unseren Vorstellungen umschreiben. Ob es dann zu einem Fanhörspiel wird sei erst mal dahingestellt. Wenn ich das Buch gelesen habe, helfe ich da auch gerne mit :) Würde mich echt mal interessieren, was man noch so rausholen kann...

158) Peters Uropa schrieb am 10.12.2010 um 18:53:31 zur Folge Tödliches Eis: Was soll uns diese gähnend langweilige Schei ... be mitteilen? Es passiert irgendwie rein gar nichts auch nur halbwegs Spannendes und eine winterlich, arktische Atmosphäre kam beim Hören bei mir überhaupt nicht auf. Die Folge könnte diesbezüglich auch im Sommer spielen, so klingt es. Eine der schlechtesten Folgen überhaupt, was sicherlich zunächst am Skript und der gesamten Umsetzung liegt. Die Vorlage war sicher kein Highlight, aber auch nicht grottenschlecht. Europa, setzen, sechs.

157) Hoang Van Dong © schrieb am 10.12.2010 um 00:19:15 zur Folge Tödliches Eis: außerdem zieht sich TE so ewig, ich bin jetzt schon dabei den dritten Abend dabei des HSP fertig zu hören. Keine Chance, ich schlaf immer vorher ein. Schönen Dank auch an Andre Mininger und den Rest von Europa. Gute Nacht (auf zum 4. Versuch)

156) swanpride © schrieb am 09.12.2010 um 23:39:27 zur Folge Tödliches Eis: Mir ist die Aussprache von Namen eigentlich egal, solange sie einheitlich ist...wenn ich daran denke wieviele Varianten es von "Evelyn" gibt...

155) Fusti schrieb am 09.12.2010 um 21:22:19 zur Folge Tödliches Eis: OT @ Sokrates: Brasilien ist doch das einzige Land Südamerikas, in dem Portugiesisch als Amtssprache gesprochen wird. Das Gros der südamerikanischen Länder spricht hingegen Spanisch, oder? (He aprendido esta lengua en la escuela también.)

154) Sokrates © schrieb am 09.12.2010 um 20:56:45 zur Folge Tödliches Eis: *Off.Topic*
@Fusti: Nicht ganz Im Südamerika wird vorherschend portugiesisch gesprochen, spanisch in Latain- bzw. Mittealamerika (hatte spanisch im Abi). Aber die Aussprache dürfte, da beides romanische sprachen sind, sehr ähnich sein.
*OT.Ende*

153) kaeptn kidd © schrieb am 09.12.2010 um 14:30:58 zur Folge Tödliches Eis: Ja, Fusti (149), da hast Du allerdings recht :-D Der Zauberspiegel ist, was das betrifft, unerreicht.
Also ist es nichts Neues – aber verwunderlich finde ich es trotzdem, dass nicht einmal die Sprecher selbst – wenn es denn schon sonst allen bei einer Hörspielproduktion involvierten 'Profis' egal ist – über genügend sprachlichen Anspruch verfügen, um wenigstens Eigennamen korrekt auszusprechen. Aber gut, das ist sogar bei der von mir ständig gelobten Serie 'Gabriel Burns' ein erheblicher Makel.
[br| Übrigens danke, Laflamme! :-)
Und jetzt zurück zur Folge: @ 134/135/141/142/143: Der Fehler ist bei mir auch deutlich zu hören. Wer weiß, was der Herr Fritsch da Unanständiges gesagt hat, dass Sie ihn so unelegant zensieren mussten ;-)

152) Fusti schrieb am 09.12.2010 um 14:00:03 zur Folge Tödliches Eis: @ swanpride: Zum einen sind die Namen Gomez und García typisch spanische Namen, zum anderen erklärt Alfred Hitchcock im Buch, daß es sich bei dem "Staat Ruffino" in Wahrheit bloß um den Tarnnamen für einen südamerikanischen Konzern handelt - und in Südamerika wird nun mal fast überall Spanisch gesprochen. (Genug OT meinerseits.)

151) Laflamme © schrieb am 09.12.2010 um 13:17:07 zur Folge Tödliches Eis: 148 Nein nein, mit Duane liegst du schon vollkommen richtig.

 
alle Kommentare chronologisch | «  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  »

[TOP] - [Druckversion] - [rocky-beach.com] - [Impressum] - 27.12.2023