bg-color-Chooser
 
  Start
 
  Community
  Bewertungen
  Forum
  Gästebuch
  Fanstuff
  Quiz
 
  Bücher
  Hörspiele
  Filme
  Autoren
  Interviews
  Cover
  Sammlerfälle
  Aiga
  Kids
  Spiele
 
  Archiv
  Lexikon
  A bis Z
  Links
 
  Layout
  Impressum

© 1997-2024 by
rocky-beach.com
Das Forum auf der rocky-beach.com
+++ Folgen-Diskussionen +++

Hier kannst Du Kommentare zu jeder drei ??? Folge abgeben. Zudem gibt es hier die Möglichkeit Kommentare zu den Kids-Folgen und CD-Adventures abzugeben.


 
Folge

 

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  »

Christian © schrieb am 08.05.2024 um 14:07:36 zur Folge und der schreiende Zug - Das verschollene Manuskript: Zumal es ja für die Geschichte völlig egal ist ob der Wagon nun ein Dach und Wände hat oder nicht (mal abgesehen davon, dass ich mir schwer vorstellen kann, dass man erlauben würde Personen auf einem nicht dafür gebauten "Flachwagen" fahren zu lassen, selbst einem umgebauten). Aber lassen wir das

Christian © schrieb am 08.05.2024 um 14:05:39 zur Folge und der schreiende Zug - Das verschollene Manuskript: Wahrscheinlich stand da im Englischen ein Wort, welches gebräuchlicher ist. Obwohl "flat wagon" jetzt auch nicht super-smooth klingt. Vielleicht hätte es nach dem ersten Erklären was ein "Flachwagen" ist ein einfaches "Wagon" auch getan?

Christian © schrieb am 08.05.2024 um 14:02:00 zur Folge und der schreiende Zug - Das verschollene Manuskript: Am "Flachwagen" an sich ist vielleicht nichts falsch, aber es ist halt ein sehr ungebräuchliches Wort, was dann in dieser Häufung irgendwann sehr merkwürdig rüberkommt, finde ich. So als würde man anstelle von Auto, Wagen, etc. immer konsequent und ohne Variation von "Kraftfahrzeug" sprechen. Ist auch richtig, macht aber niemand.

dcc © schrieb am 08.05.2024 um 12:47:55 zur Folge und der schreiende Zug - Das verschollene Manuskript: Ich erinnere mich an keine Fehler aber ich bemerke sowas auch selten. Was ist denn falsch an "Flachwagen"? Ich erinnere mich zwar auch nicht an den Begriff aber er wäre korrekt wenn er in Bezug auf einen flachen Wagon an einer Lok verwendet wurde

alphawolf © schrieb am 08.05.2024 um 10:21:12 zur Folge Melodie der Rache: In zwei Tagen erscheint diese Folge. Ich habe ins Record Release Feature reingehört und muss sagen: Wow! Der Sprecher von PJ erinnert mich stark an Gerlach Fiedler, der ja auch mal Sax Sandler, also eine ähnliche Figur, sprechen durfte. Dadurch bekommt das Hörspiel eine ganz andere Dynamik und ich habe den Ausschnitten gerne gelauscht. Jetzt bin ich doch sehr gespannt, was Europa aus dem langweiligen Buch rausholen konnte.

Christian © schrieb am 08.05.2024 um 09:33:57 zur Folge und der schreiende Zug - Das verschollene Manuskript: Nun bin ich endlich mit dem Buch durch und ich muss sagen, dass ich erschüttert bin. Ist das gar nicht lektoriert worden? Betrifft das nur die Kindl-Version (die aus irgendwelchen Gründen ja Wochen später kam)? Das Manuskript strotzt vor Rechtschreib- und Grammatikfehlern, holprig übersetzten Sätzen, und wenn ich noch einmal in meinem Leben "Flachwagen" lesen muss, verbrenne ich mein Kindl. Allerdings war es mitunter so unfreiwillig komisch, dass es schon wieder etwas hatte: An der Stelle mit den Zitronenbauern und den Mädchen in weißen Kleidern hatte ich beim Vorlesen einen minutenlangen Lachanfall und konnte gar nicht weiterlesen. Zur Geschichte selbst: Leidet für mich darunter, dass es keinen klaren Erzählstrang gibt, und die drei so von einer Episode zur nächsten taumeln und dann am Ende plötzlich alles auflösen. Das allerletzte Ende wurde ja schon oft erwähnt, das war beinahe zum Fremdschämen (und mit einer offensichtlichen Fußnote mitten im Kindl-Text!). Von mir bekommt dieses Buch ein "durchgefallen" und ich verstehe sehr gut, warum das damals vom Verlag kassiert worden ist.

Ola-Nordmann © schrieb am 08.05.2024 um 09:01:01 zur Folge und der schreiende Zug - Das verschollene Manuskript: Da geb ich dir recht, das Leseerlebnis kann im Original ganz anders sein. Das ist mir auch bei den bisherigen Originalen aufgefallen, die mir nicht so zusagen. Ich konnte mit dem Stil, insbesondere bei Justus, nicht soviel anfangen. Da merkt man wieder, wieviel Verantwortung beim Übersetzer liegt. Leonore Puschert hat hier wirklich gute Arbeit geleistet.

Call © schrieb am 07.05.2024 um 23:48:29 zur Folge und der schreiende Zug - Das verschollene Manuskript: Mich hingegen würde das amerikanische Original sehr interessieren. Weniger, weil ich die Story an sich grandios finde, aber ich finde, man liest sehr deutlich, dass es nicht von einem deutschen Autor stammt und es ist eben auch nicht von Leonore Puschert übersetzt. Mich reizt, ob Stimmungen anders sind, schon allein, weil man nie jedes Wort exakt übersetzen kann und immer Spielraum offen lässt. Auch Brainwash und Highstrung würden mich im Original interessieren.

Call © schrieb am 07.05.2024 um 00:35:25 zur Folge und der schreiende Zug - Das verschollene Manuskript: Mich hingegen würde das amerikanische Original sehr interessieren. Weniger, weil ich die Story an sich grandios finde, aber ich finde, man liest sehr deutlich, dass es nicht von einem deutschen Autor stammt und es ist eben auch nicht von Leonore Puschert übersetzt. Mich reizt, ob Stimmungen anders sind, schon allein, weil man nie jedes Wort exakt übersetzen kann und immer Spielraum offen lässt. Auch Brainwash und Highstrung würden mich im Original interessieren.

Talano © schrieb am 07.05.2024 um 00:13:26 zur Folge Der blutrote Kondor: Skinny Norris ermittelt: @Max DoMania: Ach Lys auch noch, ne bin raus. Wie gesagt Törtchen fand ich richtig klasse und Karis Geschichten auch meistens. Aber das lasse ich mal weg,

Ola-Nordmann © schrieb am 06.05.2024 um 09:41:05 zur Folge und der schreiende Zug - Das verschollene Manuskript: Ich glaube nicht, dass das Originalmanuskript veröffentlicht werden soll. Nach der Kektüre des Buches, habe ich da auch kein gesteigertes Interesse daran. Nach allem was gesagt wurde, hält sich die Übersetzung ja recht nah am Original und die Geschichte ist schlichtweg schwach und wurde damals nicht zu Unrecht nicht veröffentlicht. Das einzige was im Original wohl besser rüberkäme, wäre das Ende, aber um ehrlich zu sein, ist mir das beim Epilog recht egal. Der würde selbst stimmig die Geschichte nicht mehr retten.

Gaspode © schrieb am 05.05.2024 um 18:15:19 zur Folge Der blutrote Kondor: Skinny Norris ermittelt: Mir hat der Fall eigentlich ganz gut gefallen, bis auf die Tatsache, dass Skinny etwas zu oft rumnervt. Außerdem war die Location lustig, da ich gerade vorher »Der höllische Werwolf« gelesen hatte. Und das Skinny mal eben am Ende die Höhle zerstört ist auch lustig. ;o)

Max DoMania © schrieb am 05.05.2024 um 14:06:10 zur Folge Der blutrote Kondor: Skinny Norris ermittelt: Wo wir gerade über Fan-Service sprachen: In dieser Serie wird er tatsächlich richtig eingesetzt, Lokalkolorit trifft es ganz gut. Aber wenn dir Skinny nicht gefällt, Talano, wird dir dieses Buch auch nicht gefallen. Ich persönlich fand es mit Abstand das Schwächste unter den Rocky Beach Crimes. Lys und Skinny passten so gar nicht zusammen und das Rätsel war zudem eines der dämlichsten im Drei-???-Kosmos.

Talano © schrieb am 05.05.2024 um 09:46:41 zur Folge Der blutrote Kondor: Skinny Norris ermittelt: Finde die Crimes Serie ebenfalls gut, okay habe nur die Törtchen gelesen. Skinny kann ich einfach nicht leiden, finde den Twist auch nicht so spannend. Nach den schlechten Bewertung wird das wohl eines der wenigen Bücher sein, die ich aus lasse.

Call © schrieb am 04.05.2024 um 10:28:37 zur Folge und der schreiende Zug - Das verschollene Manuskript: Gibts denn eine Möglichkeit, das amerikanische Original zu lesen? Bzw. gibts Spekulationen ob das nochmal veröffentlicht wird?

[TOP] - [Druckversion] - [rocky-beach.com] - [Impressum] - 27.08.2018